Like having your own
internal language service.
ADHOC’s linguistic expertise goes far beyond translation. Since 2001, we have been providing our clients with the support they need to help them face the many challenges of managing multilingual content. Feel free to contact us for any linguistic issues. You will discover a dedicated team of language professionals eager to help and inform you about the best options available to you. Among our complementary services:
- adaptation
- localization
- transcription
- captioning
- linguistic watch (positioning of the competition)